,

Decorazioni in soggiorno | Living’s decoration | การตกแต่งห้องนั่งเล่น

CREDITS: facebook.com/PruksaFamilyClub
CREDITS: facebook.com/PruksaFamilyClub

ITA. Una delle cose più importanti per un designer è conoscere i “do and don’t” del mestiere: in particolare per quanto riguarda il soggiorno, ci sono alcune accortezze di cui tenere conto per arredare un bel living. Oggi vedremo insieme alcuni elementi e come disporli al meglio per ottenere un risultato soddisfacente. Pronti?

ENG. One of the most important things to know for a designer are the “do and don’t” tips: for the living room there are some tricks to know for obtain a beautiful living. Today we will see together some elements and how to put them into the room for a beautiful result: are you ready?

THAI. สิ่งหนึ่งที่สำคัญที่สุดสำหรับนักออกแบบคือเคล็ดลับ “do and don’t”: สำหรับห้องนั่งเล่นมีเคล็ดลับเกี่ยวกับการจัดของให้ห้องดูสวยงาม วันนี้เราจะมาดูกันบางองค์ประกอบ: เพือนๆพร้อมหรือยัง?

Il tappeto | The carpet | พรม

Photo by joedesigner | Twenty20

ITA. Uno degli elementi più controversi del soggiorno è il tappeto: alcuni preferiscono non metterlo, perché può accumulare molta polvere, mentre per altri la sua presenza è fondamentale per creare un ambiente confortevole ed aggiungere un tocco di “morbidezza” nel soggiorno.

Se siete di questa seconda opinione, scegliete con cura il tappeto, e cercate una dimensione maggiore rispetto all’area occupata dal sofa, dalle poltrone e dal tavolino, o almeno fate in modo che il tappeto vada almeno fino a metà del sofà, come vedete nelle due prime foto qui sotto: dimensioni troppo piccole o una forma che non si adatta alla composizione delle sedute sono da evitare.

ENG. One of the most controversial element of the living is the carpet: some people don’t like it, because it can accumulate a lot of dust, others love to have one to create a cozy room and make the environment more comfortable.

If you belong to the second category, you need to choose carefully your carpet’s dimensions, so that it will be more larger than the area cover by the sofas, the armchairs and the coffee table, or make sure that the carpet goes at least to the middle of the sofa, as you can see in the first two photos below: dimension too small or a shape that does not fit the composition of the seats are to be avoided.

THAI. หนึ่งในองค์ประกอบคือพรม: บางคนไม่ชอบใช้ เพราะบอกว่าเก็บฝุ่นได้งาย หลายๆคนชอบที่ใช้เพื่อจะสร้างห้องที่อบอุ่น ถ้าคุณอยู่ในประเภทที่สอง คุณต้องเลือกขนาดพรมให้ ใหญ่กว่าพื้นที่จัดโซฟา เก้าอี้ และโต๊ะกาแฟ หรือตรวจให้แน่ใจว่า ปูพรมไปอย่างน้อย กลางโซฟาตามที่คุณได้เห็นในสองรูปด้านล่างนี้: ขนาดเล็กเกิน หรือรูปทรงที่ไม่เหมาะกับการจัดองค์ประกอบของที่นั่ง.

credits image: i.pinimg.com

Quadri e fotografie | Paintings and photos | ภาพวาดและรูปถ่าย

Photo by ishutterphotography | Twenty20

ITA. Uno dei migliori metodi per decorare una parete è appendere dei quadri o delle foto, ma trovare la giusta composizione usando diverse immagini di diverse dimensioni non è facile: qui sotto vedete alcuni esempi su come accostare i quadri, ma non dimenticate che anche il colore delle immagini ha la sua importanza!

ENG. One of the best ways to decorate a wall is to hang pictures or photos, but finding the right composition using different images of different sizes is not easy: see below some examples on how to combine the paintings, but do not forget that the color of the images has its importance too!

THAI. วิธีที่ดีที่สุดในการตกแต่งผนัง คือการแขวนภาพหรือรูปถ่าย แต่เหลือกองค์ประกอบที่เหมาะสมโดยใช้ภาพขนาดต่างกัน ไม่ใช่เรื่องง่าย ดูตัวอย่างด้านล่างนี้ แต่อย่าลืมว่าสีของ ภาพมีความสำคัญมากเหมือนกัน

Photo by Pexels | Pixabay
Photo by RyanL | Twenty20
Photo by LIGHTITUP | Twenty20
Photo by boubouh.mhamed | Twenty20

ITA. Il modo più semplice è usare una sola grande foto: se il vostro ambiente ha colori neutri, anche un’immagine in bianco e nero è sufficiente a riempire una parete, come potete vedere dalla prima immagine, una texture simil marmo molto semplice, o nella seconda immagine dove ci sono due soggetti intenti a ballare su sfondo bianco.

ENG. The easiest way to use paintings is to use only one big picture on a wall: if your environment has neutral colors, even a black and white image is enough to fill a wall, as you can see from the first image, a very simple marble-like texture, or in the second image where there are two dancing subjects on a white background.

THAI. วิธีที่ง่ายที่สุดในการใช้ภาพวาด คือการใช้ภาพขนาดใหญ่เพียงภาพเดียวบนผนัง: ถ้าห้องของคุณมีสี earth tone ภาพขาวดำก็เพียงพอที่จะเติมผนังได้ อย่างที่คุณเห็นจากภาพแรกเป็นหินอ่อนที่เรียบง่ายมาก หรือเหมือนในภาพที่สองที่มีสองคนที่เต้นกัน บนพื้นขาว

Photo by valeriabottos | Twenty20
Photo by opkirilka | Twenty20

ITA. La soluzione con due foto con le stesse dimensioni è molto diffusa: anche qui è molto facile trovare delle immagini in bianco e nero per decorare ambienti generalmente neutri. Ma se si mantenere una cornice nera e un bordo bianco intorno a un’immagine colorata è possibile ottenere delle belle soluzioni, come quelle che vedete qui sotto.

ENG. The solution with two photos with the same dimensions is very widespread too: it is very easy to find black and white images to decorate generally neutral environments. But if you keep a black frame and a white border around a colored image you can get beautiful solutions, like the ones you see below.

THAI. โซลูชั่นที่ใช้สองรูปถ่ายที่มีขนาดเดียวกัน เป็นโซลูชั่นหนึ่งที่ใช้บอย: เป็นเรื่องง่ายมากที่จะหาภาพขาวดำใช้ตกแต่งผนังห้อง เหมือนในสองรูปข้างบน แต่ถ้าคุณใช้กรอบสีดำและไว้ขอบสีขาวรอบๆภาพสี คุณจะได้โซลูชันที่สวยงาม เช่นเดียวกับภาพที่คุณเห็นด้านล่าง

Photo by 9_fingers_ | Twenty20
Photo by robynmt1108 | Twenty20
Photo by VeraNovember | Twenty20
credits image: comoorganizarlacasa.com

Le tende | Curtains | ผ้าม่าน

Photo by LightFieldStudios | Envato Elements

ITA. Molto spesso il soggiorno è dotato di grandi finestre, che non possono non venire incorniciate da un paio di belle tende: ricordate di misurare bene la grandezza delle finestre per evitare di installare delle tende troppo corte o metterle troppo attaccate al bordo dell’apertura stessa; di seguito potete vedere qualche schema di riferimento su quello che intendo dire.

ENG. Most of living rooms have often large windows, which usually are framed by a pair of beautiful curtains: remember to measure well the size of the windows to avoid installing curtains too short or put them too close to the edge of the opening; below you can see some reference scheme on what I mean.

THAI. ห้องนั่งเล่นส่วนใหญ่มักจะมีหน้าต่างบานใหญ่ ซึ่งโดยปกติจะตกแต่งดัวยผ้าม่านที่สวยงาม: อย่าลืมวัดขนาดของหน้าต่างให้ดี คุณจะได้ไม่ติดตั้งผ้าม่านสั้นเกินไป หรือติดให้ใกล้เกินไปกับขอบของช่องเปิดมาก ด้านล่างนี้เพือนๆสามารถดูบางไอเดียเกี่ยวกับเรื่องนี้

credits image: apartmenttherapy.com
Photo by Wavebreakmedia | EnvatoElements
Photo by bialasiewicz via EnvatoElements

ITA. Spero che i consigli di oggi siano stati utili: avete trovato qualche idea per la vostra casa? Personalmente mi piacerebbe poter decorare il mio soggiorno con delle foto, non fosse che vivo in una casa in affitto e non posso mettere chiodi dove mi pare. Se questo post vi è piaciuto, condividetelo con un amico a cui pensate possa interessare!
Per oggi è tutto, ci sentiamo al prossimo post!

ENG. I hope today’s advice has been helpful: have you found any ideas for your home? Personally I would like to be able to decorate my living room with a lot of photos, but I live in a rented house and I can not put nails where I want. If you liked this post, share it with a friend you think might interest! For today it’s all, see you in the next post!

THAI. เราหวังว่าคำแนะนำของวันนี้ จะได้เป็นประโยชน์สำหรับเพือนๆ: ส่วนตัวเราเอง เราอยากจะสามารถตกแต่งผนังห้องนั่งเล่นด้วยภาพถ่าย แต่เราอาศัยอยู่ในบ้านเช่า และไม่สามารถติดตามที่เราอยากทำ ถ้าคุณชอบโพสต์นี้ให้ share กับเพื่อนๆที่คุณคิดว่าน่าสนใจเจอกันในโพสต์ต่อไปนะคะ

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *