I classificatori thailandesi sono uno degli argomenti più ostici quando si vuole studiare la lingua thailandese: si tratta di parole usate per accompagnare i sostantivi quando un nome viene contato o specificato.
In italiano
In italiano la questione è molto più semplice: quando dobbiamo indicare un oggetto e specificare quanti di quegli oggetti stiamo parlando, ci basta usare un numero e aggiungere il sostantivo, declinandolo al plurale nel caso in cui si parli più di un oggetto.
Quindi ad esempio, una casa, due case, tre case.
NUMERO + SOSTANTIVO
In thailandese
In thailandese invece si dice “casa + un + classificatore”, oppure “casa + due + classificatore” e così via.
SOSTANTIVO + NUMERO + CLASSIFICATORE
La cosa difficile è che, a seconda dell’oggetto di cui stiamo parlando, si dovrà usare un classificatore differente.
Per vedere quali sono i più comuni ed utilizzati, ecco qui tre video lezioni: in ognuna sono presentati 11 classificatori, specificando per ognuno con quali oggetti si usano e mostrando un esempio d’utilizzo.
Impariamo il thailandese con Federica e mamma Ralita – Lezione 17
Classificatori thailandesi presenti in questa lezione:
- คน kon – persone
- ตัว dtua – animali
- องค์ ong – statue di Buddha
- รูป rup – monaci buddisti
- ชิ้น cin – oggetti + generico
- อัน an – oggetti piccoli + generico
- วง wong – oggetti circolari + gruppi musicali
- หลัง lang – case ed edifici
- แผ่น pen – fette di pane, carta, mattoni e piastrelle, cd
- ผืน peun – stoffa, tappeti, bandiere
- บาน ban – porte, finestre, specchi e cornici
Impariamo il thailandese con Federica e mamma Ralita – Lezione 18
Classificatori thailandesi presenti in questa lezione:
- ลูก luk – oggetti sferici
- ใบ bai – piatti, bicchieri, scodelle, contenitori per cibo, carta d’identità, vassoi e borse
- ฉบับ chabab – documenti
- เล่ม lem – libri
- แท่ง teng – matite, oro (lingotti)
- ด้าม dam – biro e penne
- ก้อน gon – sapone (solido), mattoni, carbone, carne
- คัน kan – ombrelli, automobili, forchette e cucchiai, canne da pesca, arco per il tiro al bersaglio
- ต้น ton – colonne, pilastri, alberi
- ลํา lam – aerei, barche
- เครื่อง krueang – dispositivi elettronici, come televisioni, telefonini, radio, computer, tablet, elettrodomestici
Impariamo il thailandese con Federica e mamma Ralita – Lezione 19
Classificatori thailandesi presenti in questa lezione:
- ดวง duang – stelle, luna, sole, satelliti e lampadine, e francobolli
- เส้น sen – oggetti lunghi, come capelli, corde, cinture, collane
- สาย sai – strade, fiumi
- ซี่ see – denti
- เม็ด met – oggetti molto piccoli, simil pastiglie, come medicine, bottoni, caramelle, fagioli, brufoli
- คู่ ku – un paio di oggetti, come scarpe, calzini
- กล่อง klong – scatole, scatoloni e pacchi
- ขวด kuat – bottiglie
- มื้อ meu – pasti
- ชุด chud – vestiti
- เรือน ruean – orologi
CONSIGLIO:
In caso di dubbi, quando si parla di oggetti, vi consiglio di usare i classificatori ชิ้น cin oppure อัน an per farvi capire, ed eventualmente chiedere quale sia il classificatore corretto. Per esperienza vi posso dire che la pratica aiuta a memorizzarli più velocemente, e che usando CIN e AN riuscirete comunque a farvi capire dai thailandesi.
Quando si parla di persone però, ricordate che è sempre meglio usare il termine generico คน kon!
Trovate tutti i PDF delle lezioni nello shop (tutti i pdf delle lezioni sono gratuiti, vi basta inserire “0” come cifra per scaricarli, ma se volete potete supportare il blog con una donazione a vostra discrezione): https://ko-fi.com/myfedesign/shop
Lascia un commento