In questo episodio del podcast sulla Thailandia partiamo dalla parola thailandese “Jai” ( ใจ ), ovvero “cuore, mente, spirito”, per scoprire altre parole composte che hanno tutte questa radice in comune.
Powered by RedCircle
Per chi preferisse, può recuperarlo su YouTube, Spotify, Apple Podcast, Google Podcast, Castbox e anche su Amazon Music oppure leggere qui sotto la trascrizione del copione.
Buon ascolto (o buona lettura)!
MyFedesign Chiacchiere e Tea – un Podcast sulla Thailandia
Elenco termini della puntata:
La parola thailandese “Jai” ( ใจ ), ovvero cuore, inteso anche come mente o spirito, si pone in contrapposizione a Hua Jai ( หัวใจ ), che indica invece l’organo.
Oltre ai termini Jai Yen ( ใจเย็น – calmo) e Jai Ron ( ใจร้อน – impulsivo), già visti nella puntata 9, ecco altri termini che contengono come radice “Jai”:
- Jai Dee ( ใจดี ) di buon cuore;
- Jai Boon ( ใจบุญ ) caritatevole;
- Jai Rai ( ใจร้าย ) cattivo, crudele;
- Jai Dam ( ใจดำ ) meschino;
- Jai Bap ( ใจบาป ) peccaminoso;
- Jai Kwang ( ใจกว้าง ) generoso;
- Jai Kaep ( ใจแคบ ) egoista, avido;
- Jai Kaeng ( ใจแข็ง ) inflessibile, irremovibile;
- Jai Oon ( ใจอ่อน ) dal cuore tenero, condiscendente;
- Jai Ngai ( ใจง่าย ) volubile, ingenuo, credulone;
- Jai Diao ( ใจเดียว ) fedele;
- Jai Kla ( ใจกล้า ) coraggioso;
- Jai Hai ( ใจหาย ) essere in stato di shock
Lascia un commento